Conversations
1. Bargaining at a Market (बजारमा मोलभाव)
A: How
much is this scarf?
Nepali: यो स्कार्फको कति हो?
B: 500 rupees.
Nepali: ५०० रुपियाँ।
A:
That’s too expensive. Can you give it for 300?
Nepali: त्यो धेरै महँगो छ। ३०० मा दिन सक्नुहुन्छ?
B: 450
is the lowest.
Nepali: ४५० सबैभन्दा कम हो।
A: I’ll
take two if you give 350 each.
Nepali: प्रति ३५० मा दिनुभयो भने दुईवटा लिन्छु।
B:
Okay, take two for 700 rupees.
Nepali: ल, दुईवटा ७०० रुपियाँमा लैजानुहोस्।
A:
Deal. Here is 700.
Nepali: पक्का। यो ७०० लिनुहोस्।
B:
Thank you. Please come again.
Nepali: धन्यवाद। फेरि आउनुहोला।
2. Asking a Neighbour for Help (छिमेकीसँग मद्दत माग्दै)
A:
Hello, can you help me carry this bag?
Nepali: नमस्ते, के तपाईं यो झोला बोक्न मद्दत गर्न सक्नुहुन्छ?
B:
Sure, where do you need it?
Nepali: पक्कै, कहाँ चाहियो?
A: Up
to the third floor. My back hurts.
Nepali: तेस्रो तलासम्म। मेरो ढाड दुख्छ।
B: No
problem. I’ll carry it for you.
Nepali: केही छैन। म बोकिदिन्छु।
A:
Thank you so much. You are very kind.
Nepali: धेरै धन्यवाद। तपाईं धेरै दयालु हुनुहुन्छ।
B:
Don’t mention it. We are neighbours.
Nepali: केही छैन। हामी छिमेकी हौं।
A:
Would you like some tea?
Nepali: के तपाईं चिया खानुहुन्छ?
B:
Maybe another time. Take care.
Nepali: कहिलेकाँही अर्को पटक। ख्याल राख्नुहोस्।
3. At a Training Place (तालिम केन्द्रमा)
A:
Excuse me, is this seat taken?
Nepali: क्षमा गर्नुहोस्, यो सीट खाली छ?
B: No,
you can sit here.
Nepali: छैन, तपाईं यहाँ बस्न सक्नुहुन्छ।
A: What
time does today’s session end?
Nepali: आजको सेसन कति बजे सकिन्छ?
B: At 4
PM, but there’s a test afterward.
Nepali: बेलुका ४ बजे, तर पछि परीक्षा छ।
A: Oh
really? I didn’t bring a pen.
Nepali: ओह साच्चै? म कलम ल्याइन।
B:
Don’t worry. I have an extra one.
Nepali: चिन्ता नलिनुहोस्। मसँग फाल्तु छ।
A:
That’s very kind. What’s your name?
Nepali: धेरै दयालु हुनुभयो। तपाईंको के नाम हो?
B: I’m
Raj. And you?
Nepali: म राज हुँ। तपाईं?
4. At a Grocery Shop (किराना पसलमा)
A: Do
you have fresh potatoes?
Nepali: तपाईंसँग ताजा आलु छ?
B: Yes,
they arrived this morning.
Nepali: छ, आज बिहानै आएको।
A: Give
me two kilos, please.
Nepali: मलाई दुई किलो दिनुहोस्।
B: 60
rupees per kilo. So 120 total.
Nepali: प्रति किलो ६० रुपियाँ। जम्मा १२०।
A: Do
you take cards?
Nepali: के तपाईं कार्ड लिनुहुन्छ?
B: No,
only cash.
Nepali: छैन, नगद मात्र।
A:
Okay, here’s 200. Give me 80 back.
Nepali: ल, यो २००। ८० फिर्ता दिनुहोस्।
B: Here
is your change. Anything else?
Nepali: यहाँ फिर्ता। अरू केही?
5. In a Classroom (कक्षाकोठामा)
A: Sir,
may I ask a question?
Nepali: सर, एउटा प्रश्न सोध्न पाउँछु?
B: Yes,
go ahead.
Nepali: हो, सोध्नुहोस्।
A: What
is the difference between ‘affect’ and ‘effect’?
Nepali: ‘affect’ र ‘effect’ बीच
के फरक छ?
B:
‘Affect’ is a verb, ‘effect’ is a noun.
Nepali: ‘Affect’ क्रिया हो, ‘effect’ संज्ञा हो।
A: Can
you give an example, please?
Nepali: कृपया उदाहरण दिन सक्नुहुन्छ?
B: The
rain affected the game. The effect was a delay.
Nepali: पानीले खेललाई असर गर्यो। असर ढिलाइ भयो।
A: Now
I understand. Thank you, sir.
Nepali: अहिले बुझें। धन्यवाद, सर।
B:
You’re welcome. Keep asking questions.
Nepali: स्वागत छ। प्रश्न सोधिरहनुहोस्।
6. Bargaining for Vegetables (तरकारी मोलभाव)
A: How
much for one kilo of onions?
Nepali: एक किलो प्याजको कति हो?
B: 80
rupees.
Nepali: ८० रुपियाँ।
A:
That’s too high. Yesterday was 60.
Nepali: धेरै महँगो छ। हिजो ६० थियो।
B:
Price went up today. I’ll give 75.
Nepali: आज मूल्य बढ्यो। ७५ दिन्छु।
A: I’ll
take two kilos at 70 each.
Nepali: प्रति ७० मा दुई किलो लिन्छु।
B:
Okay, 140 for two kilos.
Nepali: ल, दुई किलो १४०।
A:
Fine. Here’s 150, give me 10 back.
Nepali: ठीक छ। यो १५०, १० फिर्ता।
B: Here
you go. Good buying from you.
Nepali: यहाँ लिनुहोस्। तपाईंसँग व्यापार गर्दा राम्रो लाग्यो।
7. Talking to a Neighbour About a
Problem (छिमेकीसँग समस्या)
A: Good
evening. Your dog barked all night.
Nepali: शुभ साँझ। तपाईंको कुकुर रातभर भुक्यो।
B: I’m
really sorry. He was sick.
Nepali: म धेरै दुःखी छु। उनी बिरामी थिए।
A: I
couldn’t sleep at all.
Nepali: म पटक्कै सुत्न सकिन।
B: I’ll
take him to the vet tomorrow.
Nepali: म भोलि उनलाई पशु चिकित्सककहाँ लैजान्छु।
A:
Thank you. I appreciate that.
Nepali: धन्यवाद। म त्यसको कदर गर्छु।
B:
Should I bring you some tea as an apology?
Nepali: माफीको रूपमा के तपाईंलाई चिया ल्याइदिऊँ?
A: No
need. Just try to keep him quiet tonight.
Nepali: आवश्यक छैन। आज राति चुप लगाउने प्रयास गर्नुहोस्।
B: I
will. Thanks for understanding.
Nepali: गर्छु। बुझाइको लागि धन्यवाद।
8. In a Training Session – Asking for
Help (तालिममा सहायता)
A:
Excuse me, can you help me with this exercise?
Nepali: क्षमा गर्नुहोस्, के तपाईं यो अभ्यासमा मद्दत गर्न सक्नुहुन्छ?
B: Sure.
Which part is difficult?
Nepali: पक्कै। कुन भाग गाह्रो छ?
A: The
third step. I don’t understand the formula.
Nepali: तेस्रो चरण। म सूत्र बुझ्दिन।
B:
First, divide the number by two.
Nepali: पहिले, संख्यालाई दुईले भाग गर्नुहोस्।
A: Then
multiply by 10?
Nepali: त्यसपछि १० ले गुणन गर्ने?
B:
Exactly. Now you got it.
Nepali: बिल्कुल। अहिले बुझ्नुभयो।
A:
Thanks a lot. You explained it well.
Nepali: धेरै धन्यवाद। तपाईंले राम्रो व्याख्या गर्नुभयो।
B:
You’re welcome. Keep practicing.
Nepali: स्वागत छ। अभ्यास गरिरहनुहोस्।