Day 14
These reflect how Nepalis naturally blend English words into Nepali sentence structures (and vice versa).
1.
Greetings & Small Talk
English: "How are you?"
Nepali mix: "How are you, sanchai cha?"
(तिमीलाई कस्तो छ?)
English: "I'm fine, but a bit tired."
Nepali mix: "I'm fine, ali tired chu."
English: "What’s going on?"
Nepali mix: "K cha naya? What’s up?"
English: "Nothing special."
Nepali mix: "Kehi special chaina."
2.
At Home / Family
English: "Have you eaten?"
Nepali mix: "Khana khayo? Have you had lunch/dinner?"
English: "I’m going to the market."
Nepali mix: "Ma market jadai chu."
English: "Turn off the light."
Nepali mix: "Light banda gara."
English: "Call me when you reach."
Nepali mix: "Pugera call gara hai."
3.
Work / Study / Office
English: "The file is on the table."
Nepali mix: "File table ma cha."
English: "I have a meeting at
3 o’clock."
Nepali mix: "Mero 3 baje meeting cha."
English: "Please send the
report by tomorrow."
Nepali mix: "Bholi samma report send garidinu."
English: "I don’t understand
this topic."
Nepali mix: "Yo topic bujhina."
4.
Shopping & Food
English: "How much is this?"
Nepali mix: "Yo ko how much?" or "Yo ko kati price?"
English: "Give me a discount."
Nepali mix: "Ali discount dinu na."
English: "It’s too expensive."
Nepali mix: "Dherai expensive cha."
English: "Is this fresh?"
Nepali mix: "Yo fresh cha ki chaina?"
5.
Travel & Directions
English: "Where is the bus stop?"
Nepali mix: "Bus stop kaha cha?"
English: "Go straight and
turn left."
Nepali mix: "Straight jau ani left turn hana."
English: "How far is the
airport?"
Nepali mix: "Airport kati tadha cha?"
6.
Feelings & Opinions
English: "I feel very shy."
Nepali mix: "Dherai shy lagcha."
English: "It’s so funny."
Nepali mix: "Hasa lagcha. So funny cha."
English: "I’m completely
confused."
Nepali mix: "Completely confused chu."
English: "Don’t worry, it’s
okay."
Nepali mix: "Worry namanau, okay cha."
7.
Common Social Expressions
English: "Let’s meet tomorrow."
Nepali mix: "Bholi meet garam."
English: "Wait for five
minutes."
Nepali mix: "Five minute wait gara."
English: "Sorry, I forgot."
Nepali mix: "Sorry, birsaye."
English: "No problem, it’s
fine."
Nepali mix: "No problem, thik cha."
8.
Phone / Chat / Social Media
English: "I’ll message you later."
Nepali mix: "Pachi message garchu."
English: "Please share your
location."
Nepali mix: "Location share gara na."
English: "Did you see my
text?"
Nepali mix: "Mero text dekhyau?"
Notes
on Usage:
English verbs are often used with Nepali auxiliary endings:
send + garchu → send garchu (I will send)
call + gara → call gara (call, please)
English nouns are inserted freely:
meeting, report, bus stop, price, discount, problem
Nepali
particles like ta, ni, po, hai are added for natural flow:
"Okay cha hai?"
"Ali early aunu ta."
50
More English Daily Use Sentences in Shopping Places (English + Nepali Together)
Asking About Products
1.
Do
you have this in another color?
यो अर्को color मा छ?
2.
Do
you have a bigger size?
ठूलो size छ?
3.
Do
you have a smaller size?
सानो size छ?
4.
Can
I see that one?
त्यो एउटा हेर्न मिल्छ?
5.
Can
I check the quality?
Quality check गर्न मिल्छ?
6.
Is
this original?
यो original हो?
7.
Is
this available?
यो available छ?
8.
Do
you have more stock?
अरू stock छ?
9.
Which
one is better?
कुन better छ?
10. What is the difference between these?
यी दुईमा के difference छ?
Asking About Price
11. How much is this?
यो कति पर्छ?
12. What’s the price?
Price कति हो?
13. Is this the final price?
यो final price हो?
14. Can you reduce the price?
Price अलि कम हुन्छ?
15. Can I get some discount?
Discount पाइन्छ?
16. It’s too expensive.
यो धेरै expensive छ।
17. That’s out of my budget.
यो मेरो budget भन्दा बाहिर छ।
18. Can you make it cheaper?
अलि cheap बनाइदिनुहुन्छ?
19. What is your best price?
Best price कति हो?
20. Can you give me a special price?
Special price दिनुहुन्छ?
Bargaining
21. Please lower the price a little.
अलि price कम गरिदिनुहोस्।
22. I’m a regular customer.
म regular customer हुँ।
23. Give me some discount na.
अलि discount दिनु न।
24. If I buy two, will you give discount?
दुई वटा किन्यो भने discount हुन्छ?
25. That shop is offering cheaper.
त्यो shop मा सस्तो छ।
26. Last price kati ho?
Last price कति हो?
27. Ali milayera dinu na.
अलि मिलाएर दिनु न।
28. This is still expensive.
यो अझै expensive छ।
29. I can only pay this much.
म यति मात्र pay गर्न सक्छु।
30. Okay, deal.
ठिक छ, deal भयो।
Payment
31. Can I pay by card?
Card बाट pay गर्न मिल्छ?
32. Do you accept online payment?
Online payment हुन्छ?
33. Can I pay with QR?
QR बाट pay गर्न मिल्छ?
34. Please give me the bill.
Bill दिनुहोस्।
35. Can I get a receipt?
Receipt पाइन्छ?
36. Here is the cash.
यो cash लिनुहोस्।
37. Do you have change?
Change छ?
38. Please return the balance.
बाकी पैसा फिर्ता दिनुहोस्।
39. The payment is successful.
Payment successful भयो।
40. Let me scan the QR.
QR scan गर्न दिनुहोस्।
Trying / Checking Items
41. Can I try this on?
यो try गर्न मिल्छ?
42. Where is the trial room?
Trial room कहाँ छ?
43. It fits perfectly.
यो perfectly fit भयो।
44. It’s too tight.
यो धेरै tight छ।
45. It’s too loose.
यो धेरै loose छ।
46. Can I exchange this later?
पछि exchange गर्न मिल्छ?
47. What is your return policy?
Return policy के छ?
48. I’ll take this one.
म यही लिन्छु।
49. I need some time to decide.
Decision गर्न अलि time चाहिन्छ।
50. I’ll come back later.
म पछि फेरि आउँछु।
50
travel sentences written with both English and Nepali letters (Devanagari
script) side by side.
The Nepali part is written in नेपाली लिपि exactly as spoken in the mixed sentences.
At the Bus Station / On
a Bus
बस स्टेशनमा / बसमा
|
1. English + Mixed Nepali |
नेपालीमा
(Devanagari) |
|
2. Which bus goes to Pokhara? Pokhara
jane kun bus ho? |
कुन बस
पोखरा
जान्छ?
पोखरा
जाने
कुन
बस
हो? |
|
3. Does this bus go directly to
Chitwan? Yo bus direct Chitwan jancha? |
यो बस
डाइरेक्ट
चितवन
जान्छ? |
|
4. How long does it take to reach
Kathmandu? Kathmandu pugna kati time lagcha? |
काठमाडौं पुग्न
कति
टाइम
लाग्छ? |
|
5. I need two tickets for tomorrow
morning. Malai bholi bihana ko dui ticket chahiyo. |
मलाई भोलि
बिहानको
दुइटा
टिकट
चाहियो। |
|
6. Is there a night bus available?
Night bus cha ki nai? |
नाइट बस
छ
कि
नाइ? |
|
7. Please tell me when we reach the
bridge. Bridge ma pugda bhanidinu hai. |
ब्रिजमा पुग्दा
भनिदिनु
है। |
|
8. Can you drop me near the main road?
Main road najikai chodidinu huncha? |
मेन रोड
नजिकै
छोडिदिनु
हुन्छ? |
|
9. I missed my stop. Mero stop miss
bhayechha. |
मेरो स्टप
मिस
भएछ। |
|
10. Is this seat taken? Yo seat khali
cha? |
यो सिट
खाली
छ? |
|
11. The bus is very crowded today. Aaj
dherai crowded cha bus. |
आज धेरै
क्राउडेड
छ
बस। |
Asking for Directions
बाटो सोध्दा
|
English
+ Mixed Nepali |
नेपालीमा |
|
1. Where is the nearest toilet?
Najikko toilet kaha cha? |
नजिकको टॉयलेट
कहाँ
छ? |
|
2. Is it far from here? Yaha bata far
cha? |
यहाँबाट फार
छ? |
|
3. Go straight for five minutes. Five
minute straight janu. |
फाइभ मिनेट
स्ट्रेट
जानु। |
|
4. Turn right at the next corner. Arko
corner ma right turn linu. |
अर्को कर्नरमा
राइट
टर्न
लिनु। |
|
5. It’s just behind that big building.
Tyso thulo building ko just pachadi cha. |
त्यो ठूलो
बिल्डिङको
जस्ट
पछाडि
छ। |
|
6. Is there a short cut to the temple?
Temple ko short cut cha? |
टेम्पलको सर्टकट
छ? |
|
7. I’m lost. Can you help me? Ma lost
bhayechha. Help garnus na. |
म लस्ट
भएछ।
हेल्प
गर्नुस्
न। |
|
8. Is this the right way to the lake?
Lake jane yo sahi bato ho? |
लेक जाने
यो
सही
बाटो
हो? |
|
9. You’ll see a small shop on your
left. Left tira euta small shop dekhincha. |
लेफ्ट तिर
एउटा
स्मल
सप
देखिन्छ। |
|
10. How many kilometers from here? Yaha
bata kati kilometer cha? |
यहाँबाट कति
किलोमिटर
छ? |
✈ At
the Airport
एयरपोर्टमा
|
English
+ Mixed Nepali |
नेपालीमा |
|
1. Where is the domestic terminal?
Domestic terminal kata cha? |
डोमेस्टिक टर्मिनल
कता
छ? |
|
2. My flight is delayed by two hours.
Mero flight two hours le delay bhayechha. |
मेरो फ्लाइट
दुई
घण्टाले
डिले
भएछ। |
|
3. Can I check in online? Online check
in garna milcha? |
अनलाइन चेकइन
गर्न
मिल्छ? |
|
4. I have one bag to check in. Mero
euta bag check in garnu cha. |
मेरो एउटा
ब्याग
चेकइन
गर्नु
छ। |
|
5. Where is the luggage counter?
Luggage counter kaha cha? |
लगेज काउन्टर
कहाँ
छ? |
|
6. Do I need to pay for extra weight?
Extra weight ko pay garnu parcha? |
एक्स्ट्रा वेटको
पे
गर्नु
पर्छ? |
|
7. I want a window seat, please.
Window seat dinu na please. |
विन्डो सिट
दिनु
न
प्लिज। |
|
8. Please keep your passport ready.
Passport ready rakhnus hai. |
पासपोर्ट रेडी
राख्नुस्
है। |
|
9. Where is the taxi stand outside?
Bahira taxi stand kaha cha? |
बाहिर ट्याक्सी
स्ट्यान्ड
कहाँ
छ? |
|
10. Is the flight on time? Flight time
mai cha? |
फ्लाइट टाइममै
छ? |
On the Road / Hiring
a Vehicle
सडकमा / गाडी भाडामा
|
English
+ Mixed Nepali |
नेपालीमा |
|
1. How much for a taxi to Swayambhu?
Swayambhu ko taxi kati ho? |
स्वयम्भूको ट्याक्सी
कति
हो? |
|
2. Meter on hai? Meter on chha? |
मिटर अन
छ? |
|
3. This is too expensive. Give me a
fair price. Dherai expensive cha. Fair price dinu. |
धेरै एक्स्पेन्सिभ
छ।
फेयर
प्राइस दिनु। |
|
4. Can we rent a bike for one day? Eka
din ko bike rent ma paucha? |
एक दिनको
बाइक
रेन्टमा
पाउँछ? |
|
5. I need a helmet as well. Helmet
pani chahiyo. |
हेल्मेट पनि
चाहियो। |
|
6. Please drive slowly, the road is
bad. Bistarai chalaunu hai, road khattam cha. |
बिस्तारै चलाउनु
है,
रोड
खत्तम
छ। |
|
7. Stop here for a minute. Yata eka
minute stop garnus. |
यता एक
मिनेट
स्टप
गर्नुस्। |
|
8. Where can I find a local jeep?
Local jeep kaha paincha? |
लोकल जीप
कहाँ
पाइन्छ? |
|
9. We are five people. Is that okay?
Hami paanch jana. Adjust huncha? |
हामी पाँच
जना।
एड्जस्ट
हुन्छ? |
|
10. Do you know the way to the highway?
Highway ko bato tha cha? |
हाइवेको बाटो
थाहा
छ? |
At the Hotel /
Guesthouse
होटल / गेस्टहाउसमा
|
English
+ Mixed Nepali |
नेपालीमा |
|
1. Do you have a single room for
tonight? Aja raatiko single room cha? |
आज रातिको
सिंगल
रुम
छ? |
|
2. How much per night with breakfast?
Breakfast sahit per night kati? |
ब्रेकफास्ट सहित
पर
नाइट
कति? |
|
3. Can I see the room first? Room
pahile dekhauna huncha? |
रुम पहिले
देखाउन
हुन्छ? |
|
4. Does the room have hot water? Room
ma hot water cha? |
रुममा हट
वाटर
छ? |
|
5. Is there free Wi-Fi? Free Wi-Fi
cha? |
फ्री वाइफाइ
छ? |
|
6. I’ll stay for two more nights. Ma
dui night extend garchu. |
म दुई
नाइट
एक्स्टेन्ड
गर्छु। |
|
7. Can you wake me up at 6 AM
tomorrow? Bholi 6 baje morning call garnus na. |
भोलि ६
बजे
मर्निङ
कल
गर्नुस्
न। |
|
8. The room is clean but very small.
Room clean cha but dherai small cha. |
रुम क्लिन
छ
बट
धेरै
स्मल
छ। |
|
9. I need an extra blanket. Malai
extra blanket chahiyo. |
मलाई एक्स्ट्रा
ब्लाङ्केट
चाहियो। |
|
10. Check out time is 12 noon, right?
Check out time 12 noon hoina? |
चेक आउट
टाइम
१२
नून
होइन? |
No comments:
Post a Comment